http://hn.vernccvbvyi5qhfzyqengccj7lkove6bjot2xhh5kajhwvidqafczrad.onion/stories/35177641
Not only do they have homophone puns (so many homophones) and rhyming puns, but also visual puns like Katamari Damacy 塊魂. rjh29 2y I like words where one kanji is changed to make the meaning opposite (without changing the pronounciation) 名演 (great acting performance) -> 迷演 (baffling performance) 国道 (highway) -> 酷道 (road in terrible condition) There are also some horrible ones like 毒女(独女) and 害人(外人) Also 休館日 (museum holiday day) -> 休肝日 ("give your liver a rest day" - i.e. sober day)...